Question:
10 points if you can translate this to italian for me accurately?
2009-03-03 10:53:46 UTC
we were there walking hand in hand in the snow
later that night we looked up at the moons glow
I remember it like it was yesterday you kept me warm
and i can`t forget all the things that you told me
like how you used to play as a child under the olive tree
you wore that smile so happily
I want to thank you for all the kisses you gave me
I want to hold you in my arms so everybody can see
that love can heal these wounds so easily
me and you make two so who needs three?
i`ll always love you honey endlessly
Six answers:
2009-03-03 15:36:32 UTC
Stavamo camminando là, mano nella mano, nella neve

poi quella notte guardammo in su al chiaro di luna

Lo ricordo come fosse ieri, mi tenevi caldo

e non posso scordare tutte le cose che mi hai detto

tipo che da piccola giocavi sotto l'olivo

avevi quel sorriso così felice

ti vorrei ringraziare per tutti i baci che mi hai dato

Ti vorrei tenere fra le mie braccia cosicché tutti potessero vedere

che l'amore può curare così facilmente queste ferite

io e te siamo in due, chi ha bisogno di un terzo?

Ti amerò per sempre, dolcezza, senza fine.



(It's not a literal translation, of course. Literal translations have no heart.)
Marina
2009-03-03 18:35:16 UTC
Bravo Tolman!!!

I don't know which one I loved the most, the english or the italian version! All the other translations were wrong (I can't stand it when translations are done by people who don't know the language and use on-line translators! Don't they realize how dumb it reads?)

Tolman did an excellent job, and he is right, literal translations have no heart!

10 points to Tolman!
2009-03-04 01:19:30 UTC
Very well done Tolman, but:



Vorrei tenerti tra le braccia cosicchè tutti possano vedere

is the right one.
Christy Smile
2009-03-03 11:51:41 UTC
là stavamo camminando congiuntamente nella neve più successivamente quella notte abbiamo osservato in su l'incandescenza delle lune Mi ricordo che la gradice era ieri voi lo ha mantenuto caldo e posso `t dimenticare tutte le cose che mi avete detto come come avete usato per giocare mentre un bambino sotto di olivo voi ha portato così felicemente quel sorriso Voglio ringraziarlo per tutti i baci che lo avete dato Voglio tenerlo nelle mie armi in modo da ognuno può vedere quell'amore può guarire così facilmente queste ferite me e voi fanno due così chi ha bisogno di tre? lo amerò sempre miele infinito
ME
2009-03-03 11:05:35 UTC
camminavamo lì mano nella mano nella neve dopo quella notte che abbiamo cercate alle lune scintilla lo ricordo ama

era ieri lei mi ha tenuto scalda ed io il can`t dimentica tutte le cose che lei ha detta me amo come lei giocava

come un bambino sotto l'olivo lei ha indossato quel sorriso così felicemente voglio la ringraziare per tutti i baci

lei Mi ha dato voglio la tenere nelle mie braccia così tutti possono vedere che quell'amore può guarire queste

ferite così facilmente me e lei fa due così che ha bisogno di tre? l'i`ll sempre l'amore lei miele senza fine
2009-03-03 11:10:42 UTC
maladeti


This content was originally posted on Y! Answers, a Q&A website that shut down in 2021.
Loading...