Question:
How do you say "to go wrong" in French?
Brigid
2010-03-04 18:16:48 UTC
I need to write a paper in French about what would happen if I showed up to school bald. I want to start by saying that I got a haircut the week before school started but something went terribly wrong. So far I have: L’année dernière, la première jour d’école, je portais le capuchon sur mon sweat-shirt quand je suis arrivée à l’école. La semaine précédente, je me suis fait coupé les cheveux, mais...

How would I finish this sentence? Thanks.



Oh yeah... how do you say sweatshirt in French? My dictionary said "un sweat-shirt" but my French spell checker said that's wrong... What do the people in France say?
Three answers:
Erik Van Thienen
2010-03-04 18:30:00 UTC
"to go wrong" : 'tourner mal', 'foirer' (informal)



'things started to go wrong' : "les choses ont tournés mal", "tout a commencé à foirer" (informal)



"sweatshirt" : 'sweat-shirt', 'sweat' , 'chandail à manches longues' or 'coton ouaté' (Canada)
2010-03-04 18:24:10 UTC
I would say



La semaine précédente, je me suis fait coupé les cheveux, mais tout est allé de travers



it means The week before, I cut my hair but everything went wrong.



and I'd use sweat-shirt :)
sasunaru130
2010-03-04 18:22:08 UTC
sweatshirt= pull molletonné and tgo wrong= pour aller mal


This content was originally posted on Y! Answers, a Q&A website that shut down in 2021.
Loading...