Handy and catchy phrases in French ?:!
La réalité et toi, vous ne vous entendez pas trop bien, n'est-ce pas?
Reality and you don't get on, do they?
Vous devriez poursuivre votre tailleur en justice.
You should sue your tailor.
Sacrebleu! T’as une tête a faire sauter les plaques d’egouts.
Damn it! You've got a face that would blow off manhole covers.
C'est mon petit doigt qui me l'a dit.
A little bird told me.
Carpé dièm
To make a request to enjoy the moment.
Rira bien qui rira le dernier.
He who laughs last laughs better.
T'es con(ne) de naissance ou on t'a bercé trop près du mur.
Rather you're born morron or your cradle was rocked too much close to the wall.
Vos enfants sont très beaux. Ils sont adoptes?
Your children are very cutes. Are they adopted?
Ça s'appelle reviens
it's called return (it) back (when you borrow money/something to someone)
Ça fait un peu boui-boui, mais il y a de la jolie moisissure.
It's a bit of a dive, but it has some nice mould.
Quand faut y aller...faut y aller
A man's gotta do what a man's gotta do.
Hé, je suis pas ne de la dernière pluie (quand même) !
Hey I'm not just have fallen off the turnip truck.
For more funny French expressions:
http://french.lovetoknow.com/Funny_French_Phrases